La culture du Tekito au Japon

Un chef de train s’excusant pour un retard de 30 secondes; des rangées de fraises symétriques scintillant dans leurs boîtes rembourrées; des enfants de la maternelle habillés en chapeaux jaunes assortis dans les pages de Madeline; la pivoine se penchant tellement dans son vase.

Visiter le Japon ne nécessite aucun effort de nombreuses façons, ce qui fait que le voyage pénible du centre-ville à JFK en vaut la peine. Je numérise mon passeport à l’immigration et suis en quelques minutes dans un bus-limousine ou un train express à destination du centre-ville de Tokyo. Si jamais je rate mon train parce que je mange des chocolats de saison au kiosque, je sais qu’il y aura un autre train sur ses talons (note: je suis trop névrotique pour cela). Par code tacite, les visiteurs et les habitants se conforment aux lignes et aux numéros peints sur le quai indiquant le wagon et la direction de la file.

Ce n’est pas une hyperbole de dire que voyager au Japon est tout simplement délicieux.

Le collectif gémit alors que le chef de train annonce que le train F ne circule pas ce matin-là, week end gastronomique vous avez essayé de déjouer le trafic en prenant le train pour JFK? Cette foule désespérée devant le paravent d’Amtrak à Penn Station, se précipitant sur le quai lorsque le numéro est dévoilé à peine quelques minutes avant l’arrivée du train? Pas une chose au Japon. Aucune culture n’étant parfaite, l’attachement du Japon à la ponctualité, aux règles et à l’ordre a ses inconvénients lorsqu’il est appliqué dans des contextes autres que ferroviaires. Le respect des institutions puissantes et du statut qu’elles véhiculent signifie que mes pairs sont encouragés à poursuivre des carrières au sein de grandes entreprises plutôt que de l’entrepreneuriat. Même pour un visiteur occasionnel, les règles et les systèmes peuvent facilement passer d’efficace à ridicule, entraînant des échanges tels que celui ci-dessous:

À 7 heures 11, un ami a approché la caisse avec un sandwich au poulet.

Ami: Juste ce sandwich. Pourrais-je avoir un paquet de ketchup avec?
Caissier: Nous n’avons pas de ketchup.
Ami (montrant les chiens de maïs à côté du registre): Je sais que vous avez du ketchup! Je reçois toujours du ketchup avec mes chiens de maïs!
Caissier: Le ketchup est destiné aux chiens de maïs, pas aux sandwichs au poulet. Nous nous excusons pour le dérangement.

En racontant l’histoire, mon ami a ajouté avec un grand regret: «J’aurais dû acheter un corndog pour le ketchup, le jeter et le mettre à la poubelle, puis utiliser le ketchup pour le poulet. sandwich tout en verrouillant les yeux avec le caissier. « (Pour mémoire, je suis heureux qu’il ne l’ait pas fait car 7-11 corndogs sont délicieux.)

De même, je me suis disputé, sans succès, avec un employé de magasin de bien vouloir placer mes biscuits directement dans un sac plutôt que de les emballer dans une boîte, car je les partagerais immédiatement et ne les rapporterais pas à la maison. Il a expliqué qu’il ne pouvait absolument pas faire une telle chose, car il emballait les biscuits dans la boîte.